Что мы можем сделать, так это попытаться побудить этих людей немного снизить напряженность, но мы не собираемся вмешиваться в разгар войны, которая, по сути, нас не касается и не имеет ничего общего со способностью Америки контролировать ее
И поэтому мы собираемся продолжать добиваться решения этого вопроса по дипломатическим каналам
Терроризм никогда не может быть оправдан. Виновные в нападении должны быть привлечены к ответственности. Каждое государство обязано и имеет право на законных основаниях защищать своих граждан от актов террора
ЕС призывает обе стороны проявлять сдержанность, снижать напряженность и воздерживаться от дальнейших атак ради защиты жизней мирных жителей с обеих сторон. ЕС призывает обе стороны к диалогу
Если на нас будет совершено военное нападение, не должно быть никаких сомнений в том, что на это будет дан очень, очень жесткий ответ
Это так ужасно. Моя позиция такова: я в хороших отношениях с обеими сторонами. Я хорошо знаю обе стороны, и я хочу, чтобы они решили это. Я хочу, чтобы они прекратили, и, надеюсь, они смогут остановиться сейчас. Они обменялись ударами, так что, надеюсь, они смогут остановиться сейчас
Мы призываем обе стороны проявлять сдержанность и немедленно предпринять шаги к деэскалации. ЕС призывает к переговорному, взаимно приемлемому и прочному мирному решению конфликта
Мы осуждаем терроризм в любых его формах и проявлениях. Виновные должны быть преданы суду
Я ясно дал понять своим коллегам в Индии и Пакистане, что, если ситуация будет обостряться еще больше, никто не выиграет
Советник проинформировал коллег о принятых мерах и о том, что они являлись выверенными, ограниченными, не направленными на дальнейшую эскалацию ситуации. Он подчеркнул, что Индия не намерена вести эскалацию, но хороша подготовлена, чтобы решительно ответить, если Пакистан решит усугубить ситуацию
На связь выходили с секретарем Совета безопасности России Сергеем Шойгу, членом Политбюро ЦК КПК и главой МИД КНР Ван И и советником президента Франции Эммануэлем Бонном
Конечно, это повод для чрезвычайной обеспокоенности
Мы призываем обе стороны к сдержанности и скорейшему переходу к переговорным методам урегулирования всех разногласий
Призываем вовлеченные стороны к сдержанности в целях недопущения дальнейшего ухудшения обстановки в регионе. Надеемся, что имеющиеся между Нью-Дели и Исламабадом разногласия будут урегулированы мирными, политико-дипломатическими средствами на двусторонней основе согласно положениям Симлского соглашения 1972 года и Лахорской декларации 1999 года
Очень жаль. Мы только что узнали об этом. Думаю, люди догадывались, что что-то произойдет, учитывая предыдущие события. Они конфликтуют уже очень давно. Многие-многие десятилетия и даже столетия. Я надеюсь, что это скоро закончится
Мы призываем как Индию, так и Пакистан ставить на первое место мир и стабильность, сохранять спокойствие и сдержанность, избегать действий, которые еще больше осложняют ситуацию
Китай сожалеет о военных действиях Индии, предпринятых сегодня рано утром, и обеспокоен текущими событиями
Ни один объект пакистанских вооруженных сил не стал целью
Россия решительно осуждает акты терроризма, выступает против любых его проявлений и акцентирует необходимость объединения усилий всего мирового сообщества для эффективной борьбы с этим злом